суббота, 10 сентября 2016 г.

Весна пришла - выплюнь булку изо рта

Всем привет,

как говорят в Австралии "long time no speak" (сколько лет сколько зим). У нас в городе настоящая весна: в 6 утра в нашем тренажерном зале невозможно протолкнуться, птеньцы мегпая пищат и постоянно требуют свежего червя, клубника снова стоит $3 за 2 пачки, в общем лепота.

Помните у меня есть коллега, которого все "кидают"? В этот раз он поехал кататься на лыжах (да, в Австралии есть горнолыжный курорт, один) и сбил кенгуру. Причем не маленького валлаби, а здоровую тушу. Весь передок внедорожника всмятку, что-то с радиатором (единственная деталь, которую я поняла на английском). Из этого можно сделать вывод, что вечером на австралийских дорогах с одной стороны намного безопаснее чем на украинских: никто не гонит, пьяный на дорогу не выбежит (просто потому что сотни км нет ни одной души), а с другой стороны, у вас есть шанс сбить гору ушастых мышц.

Один мужчина рассказывал, что он открыл пиццерию в Китае, и платит работникам $2 в час. Австралийцы в шоке, они же минимально $18 получают, а я вот пересчитала это в грн, и поняла что это где-то 9 тыс грн, а это прям хорошая зарплата, в раза три выше чем минимальная. Как-то принято считать, что бедные страны это Индия, Бангладеш, государства в Африке, но почему-то забывают, что в Европе тоже есть страны, где люди выживают.

Кирилла коллега ездит на работу с другого конца города (Avalon beach - это рядом с моим любимым Palm beach), и для того чтобы хоть как-то разбавить 2 часа в автобусе, он играет в он-лайн шахматы. Чаще всего его противниками становятся жители России, которые когда проигрывают пишут ему в комментариях "pidor". Однажды придя на работу он рассказал, что когда его обыграли он написал в ответ вышеупомянутое слово, а ему написали "sosi". А так как гугл переводчик отказывался переводить эти слова, коллега попросил Кирилла обьяснить тайное значение российских комментариев. От себя хочется добавить, что нельзя так поступать с иностранцами, это жутко обидно. Кирилл произнес слово "чизкейк" как "чез кейк" (chess cake), то есть шахматы торт, и теперь над ним на работе прикалываются. А я назвала сериал "seinfeld" (просто непереводимая фамилия), "saint field", что означает святое поле, и это тоже всех жутко повеселило, теперь они забыть мне это не могу. Не обижайте других людей!

Из неожиданного, самая высокая гора Австралии- Косцюшко, в англ варианте пишется как Kosciuszko. Местные не могут справиться с произношением фамилии польского политического деятеля и произносят ее как Козиоско. А я 2 года не могла понять, почему люди едут на юг Нового Южного Уэльса, и вместо Косцюшко покоряют что-то другое. Оказалось, что мы говорим об одних вещах, но произносим их по-разному.

На днях нас подвозил таксист и спрашивает, а что за странное имя K-Y-R-Y-L и как это вообще произносится. Выслушав от нас набор уже стандартных фраз ("это русское", "мы не можем это изменить", "это постоянная проблема", "это наш крест"), рассказал, что у него своя "именная" проблема. Его зовут Джейсон Крейг, это как Петр Павел или Александр Виктор (у нас был первый риэлтор Рон Александр). Каждый раз когда его просят назвать фамилию, он говорит "Крейг", в ответ слышит "вы не поняли, назовите фамилию", он снова повторяет, потом в какой-то момент его спрашивают "а как же вас звать" и наконец-то добираются до сути проблемы. Так что в Австралии многие страдают с именами. J как сменила после замужества свою стандартную британскую фамилию на изысканную итальянскую, теперь мучается каждый раз, когда ей необходимо ее диктовать по телефону, никто с первого раза расслышать не может.

А еще у нас очередная новая колега в офисе, девочка из Вьетнама. Ее посадили возле бухгалтера, канадской кореянки, которая на данный момент укатила в отпуск. В общем в первый день, вьетнамка (к слову работающая в SEO, а не в бухгалтерии), получала запросы на оплату счетов, потому что мои коллегии-рассисты, не могут отличить вьетнамку от кореянки. Парень из Вьетнама в свое оправдание сказал, что девочки очень похожи внешне, что по-моему развеселило всех еще больше. 

А это десерт Koi (от короля десертов из Мастер шеф)
 Это мандарин сорта Сумо. По размеру больше чем апельсин, формой напоминает лампочку, а на вкус как мандарин
 Ходили на днях в театр (на театр теней, традиционный мы пока что не потянем из-за языка). Здание просто невероятно старое (по австралийским меркам). Что удивило - в зал пускают людей с кружками пива, бокалами вина и поп-корном, поэтому в театре все хрустят и чавкают. Во время представления мужчина возле меня заснул и храпел на весь зал

 Все театры пахнут одинаково









 У нас соседи картины прикупили, размером как весь балкон!
 Весна




 Еще одни знаменитые десерты - Zumbo. Пока что не пробовала, пытаюсь сохранить талию



 А это рыбный рынок. Не могу понять что это за странная ракушка

$20 за дюжену огромных устриц

 Дуки потерялся! 23 года попугайчику (похоже в загул ушел)
 А это цветочки с рынка - $10 за 2 пучка



1 комментарий:

  1. Так здорово, что где-то на другом конце света уже весна. Параллельная реальность! 😊
    Очень нравятся ваши посты, хочется меньше long time no see!

    ОтветитьУдалить